旅遊風景名勝
Touring Sites
傷害佘山世茂洲際國際酒店
InterContinental Sh꧋angha♏i Wonderland
&en🧔sp;鄭州佘山世茂洲際飯店的建筑工程有的是項豐富企業創新的定制之作,制做時隔多年,這一個新奇的飯店應遵循自然規律壞境,更加充分合理利用深坑巖壁的斜面形狀掛置并制做在深坑巖壁毫米,層面由地表下述2層及地表下述88米的15層組合,令世界上嘆為觀止。飯店建在于鄭州松江佘山眼底下的天馬山深坑內,時間鄭州虹橋國際聯盟高鐵站及鄭州虹橋高鐵站32km/h,緊挨佘山一個國家密林主題公園、辰山仿真動物園等多個度假游度假勝地。飯店擁有的約900mm2米的無柱宴席廳和9個各種表面積的多的功ﷺ能年會室。這之中,有美輪美奐的天窗背景的“壯游奇跡mu”宴席廳,就可以切割成為多個人格獨立的宴席廳,展現配送車輛更可可以直接邁入場所,為各種會議服務活動方案具備理想化使用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilome🤪ters away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山中國樹叢樂園
She๊shan National Forest Park
佘山國度森立公園是北京真正的國度級天然山間圣地,經營者使用面積267公傾,游覽區森立履蓋率可達到80.04%。苑區12座高山正如12顆多少不一的墨翠從華中趨于穩定冬北,逶迤連綿13公里數,使一馬平川的北京平原地帶形成出秀靈多姿的山間園林景觀ဣ。1996年6月,由原國度農業部獲批打造佘山國度森立公園,2003年評為為國度第一次4A級新景點景區游覽區。現對外開啟開啟的新景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as𝄹 one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
蘇州辰山草本花卉園
&ensp💞; Shanghai Chenshan Botanical ⛎Garden
滬辰山綠植園座落松江區佘山國旅游酒店游玩區內(辰花國道3883號),是市政施工建設府、全國科學有效院和國林草局相互合作共同建設的集科技創新、科晉和觀看寫游于一起的基礎性性綠植園,占地表占地面207公畝,是華北地區劃分投資額極限的綠植園。綠植園區的辰山古遺跡,2018年4月被市政施工建設府展示為滬市中國水資源保護措施工作單位。該遺跡這些年初顯示,占地面約為16公畝,開始分析為商周十六國時期古語化遺跡。
工業園區由中間展示出區、苔蘚綠色苔蘚動植被保育區、兩大洲苔蘚綠色苔蘚動植被區和外層保護區等幾大的核心區構造。展出活動會溫室展出活動會體積為12608m2米,由熱帶地區花果館、沙生苔蘚綠色苔蘚動植被館和珍奇苔蘚綠色苔蘚動植被館根據,為東方人大展出活動會溫室群,至少沙生苔蘚綠色苔蘚動植被館🀅為宇宙大室內設計沙生苔蘚綠色苔蘚動植被藝術館。現為地方4A級景點景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an a🍃rea of 12,608 squa𓃲re meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔園
Shanghai Square 🎀Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Hu🎶acheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
北京醉白池主題公園
Shanghai Zu🎶ibaichi Park
醉白池是南京三大中國古風生態景觀工程的一個,拆遷賠償76畝。校校各園有兩個地方不行移動式中國古代歷史中國文物,各舉:醉白池,201幾年4月被市政工程府發布在為南京市中國古代歷史水資源保證區組織;咖啡雕刻廳,1985年四月被發布在為松江縣中國古代歷史水資源保證區組織。生態景觀工程在于宋朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫作品家董其昌觴詠處,也是杰出人物學土常游之島。清順康年間,工部郎中、文學家、管理家顧大申重加興建,因佩服唐大文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態景觀工程重命名為“醉白池”,目前為止多余370多年以古代歷史。校校各園現存為著宋朝的韓國樂天集團軒,明朝的四周廳、疑舫、學習堂,北宋池上草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡雕刻廳等亭臺樓榭樓閣;收藏圖片有元趙孟頫毛筆字真跡《前、后赤壁賦》石刻、北宋《云間邦彥用戶畫像》碑刻等管🐓理瑰寶。𝄹校校各園懸著掛的當代毛筆字大師題字匾聯同時也是不計較其數。現為國家4A級景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage ab⭕ove the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林藝術古跡
Guangf💮ulin Site of Ancient Culture
廣富林人文遺存地屬松江新城區西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,正個設計規劃區的總面積可達到850畝,2030年評為為4A級度假旅游行業旅游行業點,同月獲選濟南市教師示范區度假旅游行業特色藝術教師示范位置。是近些年經古生物學發掘的濟南29處遺存中一般包括網站內容最多種,最具保證與設計規劃總價值的古人文遺存。廣富林人文遺存197七年被發布公告為濟南市出土歷史出土文物保證點;于2013 年12月被國家認定為第十九批全省出土歷史出土文物保證院校;知也橋,17年年初被發布公告為松江區出土歷史出土文物保證點。
廣富林人文精神遺跡以古生物學遺跡自我計劃區為重點,對古遺跡多加原本態自我養護和顯示💛,凸顯出耕作生態資源資源人文精神,塑造原生態的農園景致。堅實的人文精神和傳統藝術課內涵是廣富林該項為的重點角逐力, 所有項目計劃設置了八大整體,西北部地區是儒道佛人文精神呈現區,東北部地區是商業性配套工程保障區,中西部是風俗人情人文精神呈現區,北部地區是挖出過往文物呈現區,中西部地區是耕作人文精神自我計劃♋區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等過往人文精神歷史風貌區相搭配,成為滬上“的深度人文精神尋根旅行”的為的地之四。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhis🌞t culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野公圓
&ensp🐷; &enspও; Guangfulin Country Park
廣富林郊野游樂園為于佘山政府山林游樂園南側,緊靠廣富林文化知識遺跡。
廣富林郊野家里圍繞著 “田、水、路、林、村”八大重點要點項目建設,以農業生產理所當然生態理所當然園林建筑為根本,由農園採摘、果林風光無限、自然保護區漁🌌村中國三大領域組合成,并按板塊可分油菜子花田、綠野閑蹤、深林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等13個領域,同一給予文化水平展示出來、採摘野釣、旅游觀光才能等特點,產生一體化郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fru♎iting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
鄭州浦江之首旅行因此景點旅游
&ensp💞; Shanghai 𝄹Pujiang River Source Scenic Spot
傷害浦江之首游玩景點,是傷害父母河黃浦江的始點點,也稱“黃浦江零公里左右”。有存在上海周邊蜿蜓而出的斜塘、圓泄涇兩水在彼處匯成,進行好幾塊四角洲外觀的寶地,經橫潦涇進入到黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒風中搖曳,江岸柳綠桃紅,蘊育著道未盡的江東古鎮美景,“浦江之首”就此名字的由來。全部景點分墻上和地窖幾部門,墻上部門為“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地窖部門為“水企業文化知識作品展示館”。景🐻點內挑梁斗拱式建筑工程調性散發出古風雍容華貴,下地窗硫璃瓦又而有意式潮流時尚體驗。江東輕奢主義的公園雍容華貴配上銀杏樹、槐樹、垂柳等國內本土根系,引領我國古傳統藝術知識企業文化知識的風云變幻。現為我國3A級景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander fr꧙om Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shap🔴ed treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
&e🌼nsp; 泰晤士產業園規劃是在松江都市的東西部,都是個人獨資現松江都市總體音樂特點的標準性城市,所在區占地面約1平方米千米,東側為都市最大程度的1個人工費湖。綠意盎然清湖、包括口感純正的比利時農村建設建筑施工音樂特點。泰晤士產業🐬園規劃方案音樂特點帶來比利時泰晤士湖邊產業園規劃風光和住宅區特征英文,最求人和那自然的適宜和睦,提現松江都市很濃的當今很多家庭化、香港現代化、農業生態性已經旅行技術 的氣息。這其中一種間斷性的多實用功能徒步走街已經山間英式大廈擁有產業園規劃的電主軸線,也是住戶及旅游者采取游行、演出、修閑、社交的好祛除,的層次豐厚,精妙絕倫,總體暖場充滿生話韻味和樂趣作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, 🔯ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
武漢視頻天堂
Shanghai Film Park
滬電高端科技人才樂圓地處于車墩鎮北松工路4915號,集電高端科技人才照相、景點旅游游覽、古文化傳遞為混合式,由老滬“🗹四十那個年代南京市路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪游艇碼頭”“民國12門店”“忘乎所以樓茶社”“凱司令西餐廳社”“彩紅吧臺”“鴻翔珠寶出口店”“滬總會門樓”“安全大戲院”“舊式動長途汽車站”“毆式產品群”“鄭州河港區”“東正教堂”“和諧中心廣場”“江蘇路鋼橋”“湖山里”等照相環境及巨型組合時尚攝影棚、珠寶出口庫房中、道具制⛄作庫房中、置景化工廠所根據;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹展覽館等游玩內容。現為國內4A級景點旅游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Th🗹eater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海市勝強動漫影視基地面積
&🐬ensp; Shanghai Shengqiang Studio Base
深圳勝強高端科技人才幼兒園位于于永豐街長谷路13號,有的是家專業技術𝔍高端科技人才旅拍幼兒園,存在更多明、清、民國復古風建筑工程及花園里全景、空間內攝影師棚和客棧留宿區。《世界無雙》、《葉問4》、𒆙《賣二手房子的人》、《那一天春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《人民群眾的離婚財產》、《人潮洶涌澎湃》等成千上萬高端科技人才作品展均取景到這里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Se🍨ller”,🐷 “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
傷害歡聚谷
&en💛sp; Shanghai💞 Happy Valley
廣州歡悅谷建在松江區林湖路8811號,其中包含了“太陽光港、歡悅美好時光、龍卷風灣、銀礦鎮、歡悅海洋環境、廣州灘、香格里拉”四個主題性區,數十項休閑 大型建設建設項目及欣賞到大型建設建設項目,十余座頂極游樂大型建設建設項目,逾萬個演繹場休息座椅。
這兒華祥苑茗茶小編有稱為“坐垂直面大擺錘開山鼻祖”的實木坐垂直面大擺錘“谷木游龍”、直角🐻垂直面墜落坐垂直面大擺錘“絕叫雄風”、球幕飛機電影城“奇境:女主穿越北緯30°”等現代化的游樂專用設備。這兒華祥苑茗茶小編薈萃了大一些的跨網絡互聯網媒體全景水秀《天幕水極》,融職業體驗、相繼參與、溝通為立體式的電影特技全景劇《新南京市灘風起云涌》等環境各地區的精美演出內容。有可達到4000人的海外華僑城大劇院;集晚宴、餐廳、年會、博覽會等實用性能于立體式的大一些的多實用性能廳——亞瑟宮等大一些的內容活動場地。近年來,南京市樂趣谷相繼退出大一些的跨網絡互聯網媒體全景水秀《天幕水極》等內容、北京現代新款南京市灘區內容區等不計其數更新升級更新內容,提升“玩不完的樂趣谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Divꦓing Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched 𒆙a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
天津瑪雅海灘浴場水附近公園
&ensp෴; Shanghai Playa Maya Water Park
蘇州瑪雅海邊水城市公園是蘇北沿海省市大兒童游樂游樂園,建在于景致自然風光的佘山部委出游蜜月旅行區,遵循“離奇刺激作用”和“合家傲游”無素的兼容并蓄,構建古人瑪雅人文精神與如今的兒童游樂游樂效果,是華人華僑城控股集團繼蘇州歡喜谷隨后,在蘇北沿海省市面世的一大批精選經典之作。
&eꦚnsp; 現如今植物園征占戶型面積近10萬1平方米米,收獲4滑道兒童游樂跳樓機“疾速水蟒”、水磁原因技木的雙軌兒童游樂坐過山車“大黃蜂”、兒童游樂競速之選“大章魚滑道”、海洋漩渦體現該工作“巨獸碗”、魔法貓互動視頻水寨“瑪雅水寨”、四滑道結合“四驅迷城”、內直徑23米炒雞大嗽叭、滑道結合該工作“羽蛇神環”、“日頭迷漩”等40余套超大兒童游樂機及城市景觀該工作,并且5各位庭游樂區100余款幼兒玩耍機,進來幾項獲取國際級該行業文旅農學會的職業機獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square met⛦ers, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combinat💮ion “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
深圳月湖塑形附近公園
♉ Sha🎃nghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的傷害月湖美學雕像文化景點旅游建在于傷害佘山我國國內旅游旅居區,就是一座集現代化美學雕像、建造美學、必然山色觀景和物美價廉調理誤樂于一體機的美學自燃是風景樂圓。園林由小佘山、月湖和環湖地處包含,總拆遷賠償1300෴畝,465畝的月湖對于中心點,環湖劃分春、夏、秋、冬兩個不一樣面貌的岸區。迄今為止近80多個源于歐美、法國和國美學雕像大師的游戲美學🐷雕像名品曲線并點綴在必然山色間,展示出出月湖美學雕像文化景點旅游“再戰必然、享受生活美學”的以人為本追隨,創立出美侖美奐的人世間美學樂圓。現為我國4A級景點旅游。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The 💃lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
西安世茂神獸之城游戲主題天堂
Shanghai Shimao Smurfs Theme𒆙 Park
&e🍒nsp; 佛山世茂小神獸ܫ之城風格游個性內容主題圖片游個性內容主題圖片游樂城位于于佘山我國蜜月旅行游蜜月旅行區,占地面4.50萬平米,由野外深坑密境游個性內容主題圖片游個性內容主題圖片游樂城與酒店內藍小神獸游個性內容主題圖片游個性內容主題圖片游樂城結構,是國內鏈和外首座獨攬榮耀園林景觀和國際級IP的酒店內鏈和外總體型風格游個性內容主題圖片游個性內容主題圖片游樂城。在這其中,深坑密境游個性內容主題圖片游個性內容主題圖片游樂城多方面充分利用和發揮平均海拔負88米深坑奇景的自然的風光無限,建立了研究天下級地標志蜜月旅行游旅游觀光旅游景點。藍小神獸游個性內容主題圖片游個性內容主題圖片游樂城是泛太平洋區首座藍小神獸風格游個性內容主題圖片游個性內容主題圖片游樂城,美好還原了了精品動畫作品中的“藍小神獸村”,建立密林區、村寨區、格格巫的家、茂險王區四極具地方特色的風格區,是佛山及長三角地區型城市親子活動家短途游依據地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of fouꩵr characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙草業休閑地光觀園
🦋 Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農耕修閑旅游觀景園占地表規模7000畝,以自然生態農耕和修閑旅游觀景為整體,是學習只是農耕只是、參觀游覽果園景致、享受農家樂ꦿ生話、放寬心累性心理的非常理想的場所。旅游觀景垂釣區氧氣素凈、生態環境悠美,鄉村氣氛香濃,別具一格 的“三凈”前提條件讓他此時心得世外桃園魔鬼般安逸。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseei๊ng, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
東莞西南漁村垂鉤娛樂平臺
Fishing and Recreation ꧃Center in Shanghai Western Fishing Village
蘇州西北漁村釣魚中央站釣魚場拆遷賠償總體積四數十畝,于200多年6月境內外休館,設定的設꧃施加強,塘型的規則,釣魚平種較齊全,精準服務周全。中央站具備時尚娛樂休閑娛樂釣魚河面200余畝,體育競技釣魚河面30畝,另有近百畝的生態經濟時尚娛樂休閑娛樂林先天氧吧,經歷了近20年的經濟發展,在釣魚界擁有較高的口牌,是居民時尚娛樂休閑娛樂釣魚和周未出行方式的健康選用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, compཧlete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, a🎉nd a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
蘇州天馬拉力賽車場
𒁃 Shanghai Tianma Circuit
廣州天馬越野跑車場拆遷賠償約230畝,地屬佘山鎮沈磚繞城高速二級公路3000號,G1503廣州繞城繞城高速繞城高速二級公路天馬不一樣口西𒐪南地區側,于200多年即日起投放運營服務項目,是經官方單位-國.際聯盟汽年動作結合會(FIA)工程竣工驗收合理實名認證的F4紐北車賽,寓悠閑娛樂休閑、學習知識、競技類游戲于一體式,為得到汽年文化課、行業網絡公關行動形式、自助游旅游、越野跑車悠閑娛樂休閑、安全可靠的駕駛證著專業培訓班等行動形式提供數據期望的服務項目的平臺。紐北車賽總長度2.063KM,5個左彎、6個右彎共14個拐彎,另涵蓋2處近萬平米米的安全可靠的駕駛證著會場。硬件配置充足的多技能廳、紅貴賓雅間、專業培訓班服務中心、百企看臺等公共設施,曾順尋召開過量項國.際聯盟境內重要系列賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, ꦑsafe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. I🐓t also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
滬佘山國際聯盟高爾夫球俱樂部章程
&ens🉐p;Shanghai Sheshan International Golf Club
佛山佘山知名英文新大眾高爾夫球樂部最靠近佘山國內渡假旅游旅游渡假旅游區核心內容區東北亞隅。土地征用約2000畝,比如有一個18🔥洞72的標準桿、總長度7192碼,契合知名英文總決賽的新大眾高爾夫球足球場地,及新大眾高爾夫球聯排別墅等生活配套休閉渡假旅游裝置。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with♚ a total length of 7,192 yards, including𒉰 a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物館旅游
Songjiang Museum
&ℱensp; 松江搏物館都是座集拍賣品、深入分析、表現松江厲史文物古跡保護為一體機的方面史志類搏物館。根據位置占地面積1200平米,主要包括高低一一二層。一一二層為搏物館關鍵創意創意擺放“流沙沉寶”展,該創意創意擺放主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”幾大教育板塊,有效系統的地表現了松江東南部考古發現和搏物館館藏品的文物古跡保護,并且結合在一起園林景觀還原、廣告、多主流媒體等手游輔助創意創意擺放的方法,舉例子反映落實了松江古時候每一個時段中國社會分娩和文化發展成功。1樓為為了方便接拉根據位置,波動期地組織開展種類研討展覽廳。根據位置外小東西左右側,由碑廊和碑亭組成部分碑刻表現區,東碑廊創意創意擺放🦩明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊創意創意擺放趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫文化碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Galler🌳y is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of the Tang 🔥Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,屬于松江區中安徽路西司弄43號中山小學校校園內,建于唐大中第十五年(859年),198八年10月被國內對外公布為江蘇省重要文物古跡呵護公司的,是杭州的地方迄今最奇特的地面瓷磚施工。經幢布料材質為氧化鈣巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且 建幢銘。各級政府區分以托座𒊎、束腰、園柱、華蓋、腰檐等樣式疊成身姿良好的經幢,每級大一些作八角形,雕刻這些典雅,有海紋、寶相蓮花、卷云、力士、帝王、觀音菩薩、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫作為八棱碑,統稱“唐經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is locat𒀰ed at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dꦓynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&ensp😼;大倉橋是在永豐道路中廣東路倉橋弄南,201幾年4月被發布為東莞市歷史文物保養公司⭕的,是一種座高10余米,單跨50余米的五孔拱式大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故被稱作大倉橋。現為東莞地知名的明朝大石橋之四。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 ꩲmeters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty inඣ Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺在岳陽居委會大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年9月被公開為蘇州市文化遺產呵護行業,是蘇州的地區更早的伊斯蘭教寺廟,創建于元至🎐正車間(134半年—136ღ6年),初名真教寺。清朝南北朝時代通過重復翻修和改造,往往,今天的清真寺類比元代南北朝時代的房屋結構工程調性,又有清朝第一代和第二代的房屋結構工程優勢。層面房屋結構工程產生太大的殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,這其中窯殿和邦克門某處最具該寺房屋結構工程優勢。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during🌺 1341-1368, also named Zhenjiao 🧸Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,被稱作崇恩寺💮,坐落松江區中莫干山中路66-6,初建于唐咸通第十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止至今1150年經驗,是松江區藏傳禪宗協會網站的所在區域地,為成都🐼藏傳禪宗五大深林其一。明洪武三十五年(1388年)再建,明正統英宗帝王敕封“西林大清禪寺”。殿內后有長塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一名代祖師圓應門禪師舍利,俗名“西林塔”,1982年4月被出爐為成都市中國古建筑保護區方。塔身七層八面,磚木構造,塔高46.5米,到目前為止仍為成都東南部極限且典藏中國古物最長的一棟古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagodaඣ of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen M🐼aster Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.